| Alihena | ||||
Лимонад. Я помню лимонад нашего детства. |
||||
| Chertёnok | ||||
Немного неточный перевод. Мне нравяться морские раковины |
||||
| Alihena | ||||
| Спасибо Машенька за постоянную помощь и поддержку - а следующий перевод? | ||||
| Ирга4 | ||||
|
||||
| Alihena | ||||
И так наше задание - осталось неразгаданном Я помню лимонад нашего детства. |
||||
| Ирга4 | ||||
|
Я помню лимонад нашего детства. - Îmi amintesc limonadă nostru din copilărie. turist |
||||
| Alihena | ||||
Я помню лимонад нашего детства. - Îmi amintesc de limonada copilărie noastre = Îmi amintesc de limonada din copilărie. турист. Я познакомилась с туристами из Украины. |
||||
| OldSeaWolf | ||||
Am luat cunoştinţă cu turisti din Ucraina. |
||||
| Alihena | ||||
Ах .. как шпарит pe moldoveneşte/ romaneşte |
||||
| OldSeaWolf | ||||
| Молдавские девушки просто прелесть!!! | ||||
| Alihena | ||||
Fete din Moldova sunt faime/ doar minunate. iubire |
||||
| Ирга4 | ||||
|
iubire - любовь Любовь великое чувство! Это сообщение отредактировал Ирга4 - 23-07-2011 - 22:52 |
||||
| Alihena | ||||
Dragostea е un sentiment minunat. virtute |
||||
| Ирга4 | ||||
|
virtute - добродетель Добродетель - редкое качество ! |
||||
| Chertёnok | ||||
Virtutea - o calitate rara! Cookie-urile |
||||
| Alihena | ||||
|
||||
| Ирга4 | ||||
Это сообщение отредактировал Ирга4 - 31-07-2011 - 19:40 |
||||
| Ирга4 | ||||
|
Cookie-urile -- Печенье Люблю печенье с молоком ! |
||||
| Alihena | ||||
Если честно - нигде такое не нашла - вот почему и удивилась ... а вот интересно а в каких регионах используют это слово? Люблю печенье с молоком ! Îmi plac (prefer) biscuiţii cu lapte. Izvor |
||||
| Ирга4 | ||||
|
Izvor -Источник Источник чистой воды. |
||||
| Alihena | ||||
Izvorul apelor curate=Sursa de apă curată. La munte. |
||||
| Ирга4 | ||||
|
La munte. - Гора. На вершине горы лежит снег . |
||||
| Alihena | ||||
În partea de sus a muntelui este zapadă. vin de casă |
||||
| Ирга4 | ||||
|
vin de casă - вернуться домой Precum şi du-te acasă! |
||||
| Alihena | ||||
|
вернуться домой = să te întorci acasă/ return/ reîntoarcere acasă... Precum şi du-te acasă! |
||||
| Ирга4 | ||||
У меня перевод - вернуться домой.. |
||||
| Chertёnok | ||||
а у меня перевод "и домой" А вернуться домой будет se întoarcă acasă |
||||
| Ирга4 | ||||
|
Маша с тебя задание ... |
||||
| Alihena | ||||
|
Разные версии переводов/ ответов бывает - поэтому мы все учим тут |
||||
| Ирга4 | ||||
|
ЭЭххх...как сейчас загадаю слово.. cuţit |
||||
| Alihena | ||||
ножик ах ... и снова не-на-точены ножи ... |
||||
| Chertёnok | ||||
ah ... şi din nou-on-trade câştigurile cuţite ... întâlnire |
||||
| Alihena | ||||
= немного не то .... ах и снова не наточены ножи ... встреча/ свидание |
||||
| Ирга4 | ||||
|
встреча/ свидание - întâlnire / numire Vreau sa ma intalnesc |
||||
| Alihena | ||||
Хочу встретиться .... Талант |