Chertёnok |
Второй том туточки Первый том находиться тут. И так: - Первый игрок пишет слово vin, - Второй пишет переводит это слово вино и сочиняет словосочетание или предложение на русском с этим словосочетанием или предложением дома - вкусное вино - Третий игрок переводит bun e vinul acasă и оставляет другому игроку домашнее задание butoi и так далее ...... скрытый текст Приятных Всем игр!!! Ну что, стартуем?! А также дорогие друзья, мы решили немного изменить наши правила игры, идея принадлежит милой леди Arte_ja мне интересно угадывать русские песни, которые загаданы на молдавском, предлагаю играться в стиле "туда-сюда". - можно загадать русскую песню "криво переведенную" на молдавский и попытаться отгадать исходник, - можно загадать молдавскую на молдавском - переведите на русский) Русский мы все знаем, а молдавский попытаться перевести на русский - интересно. Только если русские песни загадывать - то более-менее известные. Это сообщение отредактировал Alihena - 07-04-2013 - 23:52 |
Chertёnok |
(Alihena @ 20.01.2013 - время: 18:34) Împodobit Испорчены Испорчены мои туфли |
Rokeer63 |
(Chertёnok @ 25.02.2013 - время: 15:41)Испорчены мои туфли Stricat pantofii mei |
Chertёnok |
А где задание? ![]() ![]() |
Chertёnok |
Ну раз все молчат, я загадываю слово Ожидание |
Alihena |
Astepare ... Asteptare de un an. |
Arte_ja |
а у меня предложение) топик затухает. Давайте играть) Модератор может мой пост убивать, только без предупреждения, пожалуйста ![]() скрытый текст Это сообщение отредактировал Arte_ja - 05-04-2013 - 03:17 |
Alihena |
(Arte_ja @ 05.04.2013 - время: 03:57)а у меня предложение) топик затухает. Давайте играть) Солнышко если убивать то только так ![]() ![]() ![]() ![]() |
Arte_ja |
ну тогда держитесь!)) вот вам такая пестня Găsirea de Est și de Sud, Desenați un pătrat și cerc Predate în școală, în școală верните на русский) PS Алихена, а продублируй тогда правила на этой странице) Это сообщение отредактировал Arte_ja - 06-04-2013 - 02:56 |
Alihena |
(Arte_ja @ 06.04.2013 - время: 03:54)ну тогда держитесь!)) Поиск Востока и Юга Нарисуйте квадрат и круг Учат в школе, школе Что-то в этом роде, но у меня есть другая идея, найти песню в youtube и вставить ее сюда - на прослушку, ну а также также дабы было азартно, можно вернуть в игру каждый заходит и вносить по 1/ 2/ 3 секса, собранную сумма отдать лучшему игроку недели или месяца ... что скажете? |
Arte_ja |
молдавскую можно и в ютьюб) а эту я вам зачем поставлю?)) или мы только молдавские песни угадывать будем? или просто переводить русские на молдавский? а в чем тогда прикол? Алихена, вы почти угадали) почти слово в слово) ну это известнейшая пестня же) а процитировать исходник? |
maboga |
Кручу верчу - запутать хочу © А ещё там поётся; (-) и (х), и том что маленьких обижать нельзя! ![]() |
Alihena |
(Arte_ja @ 08.04.2013 - время: 02:59)молдавскую можно и в ютьюб) а эту я вам зачем поставлю?)) или мы только молдавские песни угадывать будем? Ну солнышко наше, вот и наша русская песня = то есть исходник скрытый текст Наверное я торможу совсем или не вышла с танка ![]() |
Arte_ja |
(Alihena @ 08.04.2013 - время: 22:41) Находить Восток и Юг, рисовать квадрат и круг Учат в школе, учат в школе, учат в школе. Вот он правильный ответ!)) Моя идея в том, чтобы переводить с русского на молдавский, а с молдавского на русский (как у вас изначально и предполагалось), но не просто слова и словосочетания скрытый текст а у меня идея проще: то есть загадывать нужно молдавскую песню - а ну-ка переведите на русский или русскую на молдавском (да просто переведенную любым переводчиком) - а ну-ка переведите обратно на русский, узнайте известную песню! вот теперь как угадавшая Алихена должна нам загадать песню или молдавскую - а мы постараемся перевести или известную русскую на молдавском, чтоб мы ее узнали) Это сообщение отредактировал Arte_ja - 09-04-2013 - 01:59 |
Alihena |
Солнышко наше, и так переходим на песни и стихи ... но вот перевести мы можем перевести, а интересно и услышать, найти в песни именно те фразы и улыбнуться - как наша переФодчик перевел и как правильно (ну или текст стишка) ... И так чередовать будем Русско-Молдавский и наоборот ... Melancolie, dulce melodie, Melancolie, misterios amor, Melancolie, melancolie, Din armonia inimii cu dor |
Arte_ja |
(Alihena @ 09.04.2013 - время: 23:45) И так чередовать будем Русско-Молдавский и наоборот ... Melancolie, dulce melodie, Melancolie, misterios amor, Melancolie, melancolie, Din armonia inimii cu dor ой Меланхолия дульче мелодие)) это Ротару пела)) [ ну прямой перевод так вышел: скрытый текст попытаемся срифмовать? Меланхолия в сердце затаилась Меланхолия, тайная любовь Меланхолия, меланхолия Сладко стонет сердце, полное тоской Это сообщение отредактировал Arte_ja - 10-04-2013 - 02:24 |
Arte_ja |
вот известнейшая и одна из любимых моих песен: Opusul este adevărat că nu va fi în curând, Dar suficient pentru a lupta foc! Știu, prieteni, că nu pot trăi fără mare, Ca mare este mort fără mine! |
Alihena |
(Arte_ja @ 10.04.2013 - время: 03:35)вот известнейшая и одна из любимых моих песен: Хмс ... чтот я не знаю ... пошли песни слушать ... |
D_art |
(Arte_ja @ 10.04.2013 - время: 02:35)вот известнейшая и одна из любимых моих песен: Это же... "Прощайте скалистые горы..." А именно строчки "Обратно вернусь я не скоро, Но хватит для битвы огня! Я знаю, друзья, что не жить мне без моря, Как море мертво без меня" © |
D_art |
От меня маленькая песенка) Nu este nevoie să fie trist Toată viața înainte Nu este nevoie să fie trist Speranță și Așteptați |
Alihena |
(D_art @ 10.04.2013 - время: 23:55)От меня маленькая песенка) Рада тебя видеть солнышко мое ... А как перевести слова этой песни на молдавский ![]() Надежда - мой компас земной, А удача - награда за смелость, А песни довольно одной, Чтоб только о доме в ней пелось. |
Hannusia |
Oraşul meu cu umeri albi de piatră, În ploi de soare zi de zi scăldat, Cu ani cinci sute aşezaţi la vatră Trecutul glorios şi zbuciumat. Mai tânăr şi frumos ca nici odată Având în schele-un falnic viitor, Tu te înalţi cu fruntea luminată — Oraşul meu, al tău, al tuturor. Te inălţim cu braţul şi cu gândul Din zorii zilei pân’la ceas târziu Si zboară larg de-asupra noastră cântul — Drapelul tinereţii pururi viu. Imi place sa ma plimb prin el agale, Să intâlnesc la fiecare pas Prieteni vechi din anii mei de şcoală Prieteni, care mi-i făcuram azi. Să-i însoţesc prin cartiere’nalte Si să-i conduc apoi pe la opriri Cu zâmbet intâlniţi de fiecare Si dragoste ferbinte in priviri. Mai tânăr şi frumos ca nici odată Având în schele-un falnic viitor, Tu te înalţi cu fruntea luminată — Oraşul meu, al tău, al tuturor. Oraşul meu, oraş. (с) Grigore Vodă |
Alihena |
Наш дорогой Hannusia нет ВЫ не перевели знакомую всем песню ![]() |
Arte_ja |
(Hannusia @ 11.04.2013 - время: 03:16)Oraşul meu cu umeri albi de piatră, эта молдавская да? щазз переведем) |
Arte_ja |
ну прямой перевод так вышло) скрытый текст верну вот так. Только одно четверостишие Город мой в белом камне стоит Как в пустыне под солнцем мираж И он прошлым для будущих славу хранит. Город мой. Город твой. Город наш. Всю перевести слоожнааа ![]() я хоть чуточку угадала? Это сообщение отредактировал Arte_ja - 17-04-2013 - 02:02 |
Chertёnok |
(Alihena @ 10.04.2013 - время: 23:40)А как перевести слова этой песни на молдавский предположу: Speranta-mi terestre busola în timp ce noroc-Premiul pentru curaj, dar melodia este destul de o casă doar să-l cântă. |
Alihena |
(Arte_ja @ 17.04.2013 - время: 02:56)ну прямой перевод так вышло)(Chertёnok @ 17.04.2013 - время: 22:37) <q>Speranta-mi terestre busola în timp ce noroc-Premiul pentru curaj, dar melodia este destul de o casă doar să-l cântă.</q> Speranta-mi este busola paminteasca, А можно и песню в студию - это на много интереснее на мой взгляд, к приму я ее вооще не знаю ![]() |
Arte_ja |
(Alihena @ 19.04.2013 - время: 00:21) (Arte_ja @ 17.04.2013 - время: 02:56) ну прямой перевод так вышло)(Chertёnok @ 17.04.2013 - время: 22:37) <q>Speranta-mi terestre busola în timp ce noroc-Premiul pentru curaj, dar melodia este destul de o casă doar să-l cântă.</q> Speranta-mi este busola paminteasca, А можно и песню в студию - это на много интереснее на мой взгляд, к приму я ее вооще не знаю я ничего не понимаю. извините |
Alihena |
(Arte_ja @ 28.04.2013 - время: 04:37)я ничего не понимаю. Что-то все заглохло ... наверное, мы милая наша леди немного Вас не поняли ... Вы уж простите, но может продолжим - еще раз объяснив Ваши мысли ... |
Arte_ja |
давайте дальше)) красивая пестня из детства. романишная и приключенческая Am auzit o voce din Beautiful departe vocea de dimineață argint rouă на русском звучала |
Alihena |
(Arte_ja @ 06.08.2013 - время: 07:04)красивая пестня из детства. романишная и приключенческая ![]() ![]() "слышу голос из прекрасного далека, голос утренней, серебреной росе" с Вашего позволения сударыня, на молдавском языке (на румынском увы не знаю как точно) слова будут немного звучать так: Aud o voce din frumosul îndepărtat vocea dimineţii argintii de rouă ну нечто подобное ![]() |